Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - p0mmes_frites

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 20 van ongeveer 91
1 2 3 4 5 Volgende >>
27
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels __________ no response without a
__________ no response without a
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Turks ______________ olmadan cevap yok.
Vereenvoudigd Chinees 没有。。。不答复。。。
28
Uitgangs-taal
Turks Boş zamanların değerlendirilmesi
Boş zamanların değerlendirilmesi
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Engels Utilization of free time
48
Uitgangs-taal
Engels merve
With its Neo-Venetian architecture and red-framed windows
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Gemaakte vertalingen
Turks Yeni-Venedik tarzı mimarisi
284
Uitgangs-taal
Engels Tctical decision aid system
TDA support the military or civilian operation planning process providing the decisional authorities with a simplified view of the environmental conditions over a theatre of operations. Methods for multisource data fusion and support for disseminating and managing geospatial data are key factors for a successful system implementation.
Paragraf içerisinde bazı teknik terimler bulunabilir bunların karşılığı bulunmayanları orjinal olarak kalabilir

Gemaakte vertalingen
Turks Taktiksel karar yardım sistemi
163
Uitgangs-taal
Engels As the vessel would be on board on 1st, Sep, I...
As the vessel would be on board on 1st, Sep, I will sent out all the document in Next Tuesday or wednesday .
Also Pls sent me the bank copy once you have it so that I can check here in time.

Gemaakte vertalingen
Turks Gemi 1 Eylül'de
340
Uitgangs-taal
Engels The seasonal variation of the essential oil...
The seasonal variation of the essential oil composition, the antioxidant activity (DPPH, FRAP assays) and the total phenolic content
(Folin-Ciocalteu assay) of two aromatic wild plants, Pistacia lentiscus L. (Anacardiaceae) and Myrtus communis L. (Myrtaceae), grown
in Zakynthos, a Greek island, was investigated. The essential oil was obtained by hydrodistillation and subsequently analysed by GC–

Gemaakte vertalingen
Turks Esanslı yağ karışımlarının mevsimsel değişimi...
159
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels may the want of friends never blight your day...
may the want of friends never blight your day
while theirlove humbles, never ceasing to astonish.
Then may you know the joy and love of children
for then will your joys icrease with age

Gemaakte vertalingen
Turks sevgileri şaşırtmaya asla son vermeden
74
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels While the watch was being changed on the ramparts...
the first to break out of the cloud on the far side of the lake would have the advantage
The Amber Spyglass kitabından..

Gemaakte vertalingen
Turks Surlarda nöbet değiştirilirken...
218
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Josephus
This last, he explains,has cost him 'great pains', aspiring as he does to 'the real truth of historical facts', in order 'to preserve the memory of what hath been before recorded, and to represent the affairs of one's own time to those that come afterwards'.
cümle beni zorladı emin olamadım

Gemaakte vertalingen
Turks josephus
409
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Review and sign off suggested structure ...
Review and sign off suggested structure
reporting on tax matters including tax risk in relation to transfer pricing, inter-company loans/debts/creditors and any other present and historical possible tax liability.
Agree process and timing for legal and tax due diligence
Agree process and timing for the incorporation of the new company
Discuss and agree need for independent appraisal for disposal of fixed assets in the old company
Agree responsibility of drafting contracts

Gemaakte vertalingen
Turks Transfer fiyatları...
254
Uitgangs-taal
Engels Curiously, cultural differences in relational...
Curiously, cultural differences in relational style have often been largely overlooked as a significant influence on intergroup
prejudice. Cultural groups often bring into work situations very different assumptions about appropriate interaction patterns and
these may influence intergroup dynamics

Gemaakte vertalingen
Turks Garip bir şekilde, ilişki tiplerindeki kültürel...
266
Uitgangs-taal
Engels time management
STUDY AS SOON AFTER YOUR LECTURE AS POSSIBLE. One hours pent soon after classes will do as much good in developing understanding of materials as several hours a few days later. Check over lecture notes while they are still fresh in your mind. Start assignments while your memory of the assignment is still accurate

Gemaakte vertalingen
Turks zaman idaresi
124
Uitgangs-taal
Turks Üç gün içinde X'e olan borcunuzu...
Verdiğiniz taahhüt gereği Üç gün içinde X'e olan borcunuzun ilk taksiti olan X YTL'sını ödemediğiniz takdirde haciz işlemlerine devam olunacaktır.

Gemaakte vertalingen
Engels In accordance with the contract that you gave,....
185
Uitgangs-taal
Engels solar cells(güneş pili)
Whereas the penetration depth of photons in the organic layer usually exceeds 100 nm, the exciton diffusion length, which is the distance an excited state travels during its lifetime, is only several tens of angstroms.
penetration:girmek-depth:derinlik-exciton:uyarım-exited state:uyarılmış hal
angstroms u aynen yazabilirsiniz

Gemaakte vertalingen
Turks güneş pilleri
177
Uitgangs-taal
Engels you know what hotel totally sucks? one more...
you know what hotel totally sucks?

one more time for the record

we're never staying there again.The owners are totl jerks!The hotel is crap!

Any other hotel on earth is better. It's cheap for a reason

Gemaakte vertalingen
Turks Otelin ne kadar berbat olduÄŸunu biliyor musun?
102
Uitgangs-taal
Turks Bilmek yetmiyor, görmek yetmiyor Varlığın beni...
Bilmek yetmiyor, görmek yetmiyor
Varlığın beni kahrediyor
Farketmiyor, sensiz olmuyor
YokluÄŸun bile beni terkediyor

Gemaakte vertalingen
Engels Knowing does not suffice, seeing does not suffice
52
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben hariç herkes...
ben hariç herkes hayatından memnunken keşke hemen gidebilsem..

Gemaakte vertalingen
Engels everybody except me...
Italiaans tranne me tutti...
401
Uitgangs-taal
Turks Kişi kendi yaşamına dair "mutlak" bilgiye ancak...
Kişi kendi yaşamına dair "mutlak" bilgiye ancak ve ancak kendisini tanıyarak, kendi iç dinamiğini ve dış etkenlere göre aldığı şekli bilerek ulaşabilir. Bu süreç o kişiye, bir tür bireysel aydınlanma sürecini yaşatacaktır. Merak uyandıran yaşamın da; artıları, eksileri olduğunu fark edecek; bu kişiye, kendi değerlerini bulmasında ışık tutacaktır. Kendi beğenileri, algıları, seçimleri konusunda daha doğru bir ifadeyle kendisine dair daha engin bir bilgiye sahip olacaktır.
Ä°ngiliz ya da Amerikan Ä°ngilizce'si olabilirse sevinirim.

Gemaakte vertalingen
Engels One can only reach "absolute" knowledge on...
29
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks insanlar uykudadır ölünce uyanırlar
insanlar uykudadır ölünce uyanırlar

Gemaakte vertalingen
Engels people are asleep; they wake up when they die
30
Uitgangs-taal
Turks Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara
Seni ne zaman gorebilecegim.Beni ara

Gemaakte vertalingen
Bosnisch Zovi me
Engels When will I be able to see you.Call me
1 2 3 4 5 Volgende >>